Overslaan en naar de inhoud gaan
Title
polen

Allereerst over hoe het er op de Poolse school aan toe ging. Thymion: “De lessen verschilden niet heel veel met die bij ons op school, al zijn op onze school wel meer moderne middelen voor handen. Bij aardrijkskunde werden bijvoorbeeld kaarten gebruikt.” Een ander verschil merkten ze in de pauzes. Hidde: “Er was geen grote ruimte waar leerlingen pauze kunnen houden zoals bij ons op school, maar er waren verschillende kleinere plekken waar de leerlingen gezellig met elkaar konden zitten.”

Er zijn geen muzieklessen op de Poolse school, wel is er een samenwerkingsverband met de plaatselijke muziekschool. Daar zouden onze leerlingen ook heen gaan, maar uiteindelijk ging dat vanwege onverwachte kosten niet door. “Toch hebben we muziek gemaakt”, zegt Thymion, “In kleine groepjes hebben we geoefend met de Poolse leerlingen en uiteindelijk werd er een gezamenlijk optreden gegeven voor de leerlingen en het personeel van de school.”

De communicatie verliep vooral in het Engels. “Met de Poolse leerlingen spraken we Engels. In de gastoudergezinnen was de communicatie soms wat moeizamer, omdat niet alle ouders Engels spraken. Dit werd ruimschoots vergoed door de enorme gastvrijheid en de geweldige maaltijden die ons voorgeschoteld werden." “Maar eigenlijk leerden we dat muziek een universele taal is, waar we ons allemaal het meest prettig bij voelen en dat verliep ook het soepelst,” vult Hidde aan.

Na de mooie en leerzame dagen op de school ging de reis verder naar Warschau, de stad van Chopin. Thymion: “Daar moest natuurlijk het Chopinmuseum worden bezocht en vele andere locaties die er in de stad te vinden zijn ter ere van deze grote componist.” “We hebben ook een concert van een virtuoze pianist bezocht in een klein theater. Hij speelde een uur lang werken van Chopin. We zijn in Gdansk ook naar een museum over de Tweede Wereldoorlog geweest. Dat was ook erg indrukwekkend”, aldus Hidde. “Maar eigenlijk was de hele reis indrukwekkend." In juni komen de Poolse leerlingen een paar dagen naar Drachten. “Dan gaat het muzikale verhaal weer verder!”